Påskeopskrifter fra Panasonic |
Fastetiden ændrede radikalt den måde, mennesker lever på. Underholdning var forbudt, offentlige og underholdningssteder fungerede ikke. Gaderne blev mere stille, der var praktisk taget ingen beruselse at se. Fastelavensbordet bestod hovedsageligt af kål og svampe. Fisk og vegetabilsk olie var kun tilladt på søndage og helligdage. Slik inkluderer magert sukker, soltørrede æbler og rosiner. Den sværeste fasteuge er den sidste, lidenskabelig. Folk, trætte af stilhed og hellighed, begyndte at forberede sig til ferien ... Fest for Herrens lyse opstandelse, en af de mest elskede i Rusland. I byer og landsbyer var alt i bevægelse: der var husarbejde før påske. Alle, både gamle og unge, rensede huse, ryste gårde og gik til badehuset. Specielt til ferien blev der dyrket liljer i dalen, tusindfryd og syrin i drivhuse. Utallige varer blev bragt fra de omkringliggende landsbyer - kyllinger, gæs, kalkuner, oksekød, svinekødskinker. Tønderne i vinkældrene blev tømt - i løbet af den festlige uge var næsten alle forsyninger fulde. Folk købte mad og forberedte påskemiddag på forhånd. Påsken blev fejret længe: gæster kunne komme ind når som helst, og den største skam for værtinden var den dårlige godbid. Bordet var lagt hele dagen: man kunne når som helst nærme sig det.
Suvorova A.P. "påskebord", stilleben, 1998, olie på lærred
De kogte meget, det russiske påskebord var traditionelt rigt og varieret. I velhavende familier blev der serveret op til 40 retter - i henhold til antallet af dage i Great Lent. Landsbyerne var begrænset til stegt kalkun, påskeborscht og snacks. I de sydlige regioner blev en traditionel græsk suppe lavet af lever kogt - "magiritsu". Fiskeretter var ude af favør. I byer blev der ofte lagt bagt og stegt skinke, kalvekød, alle slags geleret og geleret kød, pater, ruller. De fleste af retterne blev serveret kolde. Dette gjorde det muligt for værtinden ikke at betjene gæsterne og ikke følge kokke, men at glæde sig og have det sjovt med alle. Festlig påske blev også forberedt på forhånd. Opskriften var ret kompliceret: hytteosten blev ført gennem en sigte to gange, blødgjort smør og creme fraiche blev tilsat. Pulveriseret sukker blev malet hvidt med æggeblommer, piskede hvide blev blandet ind. De piskede også fløden, satte kandiserede frugter og rosiner, vanilje og krydderier.
Festlig ostemasse på ostemassen
Messen blev omrørt med en speciel træspatel, altid i en retning. Den færdige påske blev lagt i træform, dækket af en plade, og undertrykkelse blev sat for at fjerne overskydende fugt. Påsken modnet i to eller tre dage i kælderen. Træskæringer til påske var originale, de blev videregivet i familier som de største juveler ved arv, fra mor til datter.
Træskåret form til påske
Æg blev også malet på samme tid. Til farvning blev der anvendt løgskaller, som blev omhyggeligt opsamlet og tørret i et helt år. I rigere hjem blev æg kogt sammen med rester af farvet silke. Med tynde børster blev der anvendt enkle tegninger og ornamenter på æggene. Hver region havde sine egne ornamenter, de gentog praktisk talt ikke. Farvede æg blev normalt placeret i øverste rum eller spisestuer et fremtrædende sted på vindueskarmen. De blev behandlet med adskillige gæster, udført til de fattige.
Traditionen med at farve æg går tilbage til oldtiden
Men den største påskegodtgørelse er stadig kage, et specielt, festligt hellig brød. Det blev bagt af gærdej af smør. Hemmelighederne bag bagning er også videregivet fra generation til generation. Og i dag er påskekager tilberedt efter gamle opskrifter velsmagende og ikke forældede i lang tid. Der var en tro: Hvis kagen var en succes, ville tingene være i orden i hele året. Hver værtinde ønskede, at hendes kage skulle være den bedste, smukkeste.De sparede ikke noget til den festlige kage, værtinder satte kun de bedste produkter i den. Æg, smør, rosiner, nødder, kandiserede frugter, citronskal blev tilsat dejen. Til aromaen brugte de et par dråber port eller cognac, muskatnød, vanille. Påskekager har altid været rigt dekoreret. Hældt med glasur eller fondant, drysset med melis, dekoreret med farvet hirse. Denne flerfarvede dressing blev kaldt "nonparelle". Nødder eller rosiner blev brugt til at sprede billedet af korset og bogstavet "ХВ" - Kristus er opstanden!
Påskekager er den vigtigste påskedekoration
Dejen blev altid æltet meget, fordi familierne var store, i nogle var der op til tyve mennesker. Kulich spiste derimod hele festugen - det var nødvendigt, at de havde nok til deres gæster og forlod gæsterne. Dejen blev placeret i store kar, bagt i spandform. Kagedejen er afslappet, den steg let, men faldt lige så let af. Pludselige temperaturændringer, træk, endda smækkende døre - alt kan ødelægge ferien. Derfor æltede de natten fra torsdag til fredag, da børnene sov. Hele fredag blev kagerne bagt, og lørdag blev de bragt til kirken for at velsigne dem. Kager blev også solgt i bagerier og bagerier. Men uanset hvor gode de var, i Rusland var det altid almindeligt at lave dit eget hjem. Det var ikke hensigtsmæssigt at bære en købt kage til at indvie. Batiushka kunne være vred!
Færdige påskekager kommer undertiden endda fra Valentino
Selv den kommunistiske regering var ude af stand til at udrydde gamle traditioner. I de mørkeste tider i uge før påske i dagligvarebutikker og bagerier dukkede op på salg spredt spredt med nødder og pulveriseret sukker "Spring Cup". Påskekager blev ligesom i gamle dage for det meste bagt derhjemme. I landsbyerne - i nogle russiske ovne, der stadig er bevaret nogle steder, i bylejligheder - i gaskomfur. Selvfølgelig blev der i dette tilfælde udelukket skovleformer, almindelige aluminiumspotter blev brugt. Når den tekniske udvikling er gået frem, bruges brødmaskiner til bagning. Vi prøvede Panasonic-brødproducenten til dette formål.
Panasonic brød maker
Næsten alle producenter af moderne husholdningsapparater forsøger at tage højde for det særlige ved det russiske nationale marked. Mange mikrobølgeovne leveres med specielle russiske madlavningsprogrammer. Producenter af brødproducenter hænger ikke bagefter. Nu kan de lave dej ikke kun til pizza, men også til nationale russiske retter - dumplings og dumplings. Påskekage indtager en særlig plads i bagningsprogrammer. Opskriften, der tilbydes forbrugeren af Matsushita Electric Industrial Co. Ltd er ret ligetil. Men dette er en ganske påskeopskrift, hvor intet blev sparet. Du skal sætte en masse smør, æg, boller i dejen. Som i de gamle opskrifter. Jeg besluttede at prøve denne opskrift: Tør tremor - 2,5 tsk. Opskriften slog mig som ganske plausibel. Mange æg betyder, at dejen viser sig at være rig.
Masser af æg - dejen bliver rig
Men efter en lille tanke udskiftede jeg nogle af ingredienserne.
Citronskal
Og til rosinerne og kandiserede frugter blandede jeg lidt tørret frugt skåret i små stykker. Jeg besluttede ikke at lægge møtrikkerne overhovedet, de stive elementer i lufttesten syntes for mig ikke helt den rigtige beslutning. Producenten anbefalede at bage kagen i henhold til diætbrødprogrammet i tilstanden "bagning med rosiner". I denne tilstand vil dispenseren automatisk tilføje rosiner og kandiserede frugter til dejen på det rigtige tidspunkt. Men efter at have overvejet det, besluttede jeg at ændre programmet lidt. Brødproducenter af Panasonic-familien adskiller sig lidt fra deres søstre.Alle programmer har temperaturudligning, før batchen startes. Jeg er ikke sikker på, om denne "tilpasning" overhovedet er nødvendig. Når alt kommer til alt placeres mad ved stuetemperatur normalt i en beholder. I ekstreme tilfælde udjævnes temperaturen på samme tid som den første batch. Jeg besluttede at for-ælte dejen i programmet "dumplings dough". Og først derefter tænde bageprogrammet "diætbrød". Således vil den dej, der er tildelt for at udligne temperaturen, hæve mig yderligere. Kagedejen er meget rig, tung og tager normalt lang tid at passe. En ekstra time vil kun gøre ham godt. Som det viste sig senere, havde jeg ret. Så jeg lagde 4 æg i formen, målte 450 gram mel på skalaerne og hældte dem også i formen.
450 gram mel
Opskriften krævede hundrede gram smør. Jeg målte dem også på vægten.
Det er ret let at måle 100 gram smør på en skala.
Jeg satte alle ingredienserne i formen og tændte brødproducenten.
Brødmaskinen er klar til at blive tændt
Padlen drejede langsomt først og derefter hurtigere. Der er intet synsvindue i Panasonic-brødproducenten, så jeg risikerede at åbne låget for at se, hvad der skete der. Faktisk skal du ikke gøre dette, dejen til kager kan meget blive lunefuld og falde af. Men nysgerrigheden var stærkere, og jeg tog en chance. En ikke alt for tyk tæt bolle rullede langs bunden af formen og holdt sig undertiden fast på væggene. Jeg var bange for, at dejen var vandig, og at toppen af kagen ville falde af under bagning. Er cremen skylden for dette? Men jeg besluttede ikke at afbryde processen, ikke tilføje mel, men stadig vente på resultaterne. Æltning i tilstanden "Dumplings dough" er forbi. Jeg tændte diætbrødprogrammet, indstillede indstillingen for bagt rosin, valgte brødets størrelse - XL og tændte brødproducenten. Valg af skorpefarve er ikke muligt i dette program. Displayet viser tilberedningstiden - 5 timer.
Bread Maker Display
Dejen begyndte at hæve sig. I god tid
Skorpen er for rødmodig
Det ser ud til, at sukker var synderen for denne brune rødme. Det er en skam, at skorpefarven ikke kan ændres i diætbrødprogrammet. Nu skal vi dekorere kagen med glasur. Skønhedsopskrifter er normalt forskellige for alle. Glasur med rom fra Elena Molokhovets (opskrift nummer 1022) 1/4 pund fineste sukker Jeg malede 115 gram pulveriseret sukker med rom i en kop og tilsatte citronsaft.
Glasur bankede i en kop
Blandingen viste sig at være ret tyktflydende. Jeg satte den på kagen, planerede den med en kniv og derefter med en serviet. Glasuren frøs foran mine øjne.
Glasuren frøs foran mine øjne
Og dekorationerne var ikke klar endnu! Jeg huggede hurtigt mandlerne op, tog rosinerne og farvede sukkerkugler ud, som jeg normalt bruger i stedet for den traditionelle farvede hirse. Der var ikke tid til at lægge ornamenterne ud - glasuren blev til en skorpe. Jeg dryssede bare kagen med blandingen. Rosinerne sad på en eller anden måde fast, men kuglerne og mandlerne rullede på pladen. Jeg var nødt til at fugte overfladen med en fugtig børste og drys igen. Denne gang forblev alle dekorationerne på deres sted.
Rosiner, mandler og sukkerkugler dekoreret kagen
Kagen viste sig at være smuk! Men hvor velsmagende det er, lærer vi ved at skære det på påskeaften. Men jeg er sikker på, at alt vil være festligt og magisk!
anbefaler!
God ferie!
|
Panasonic SD-254 Bread Maker Manual | Panasonic SD-256 brødmaskinspecifikationer |
---|
Nye opskrifter